Seite 2 von 5

Re: Abkürzungen

Verfasst: Sa 20. Nov 2010, 00:22
von mgritsch
mercury hat geschrieben:gr: Grain (1gr = ~64,8mg), Massenangabe bei Treibladung und Geschossen.


AFAIK ist die korrekte abkürzung für grains "gn". Meine waage zeigt das auch so an.
und für die inet-kürzel-liste: "IANAL". das ist keine schweinerei sondern "I am not a lawyer" / "Ich bin kein anwalt", einschränkend bzgl der haftbarkeit für aussagen.

Re: Abkürzungen

Verfasst: Sa 20. Nov 2010, 00:46
von Steelman
@ mgritsch:

IMHO:
gr = 1 Grain
gn = Mehrzahl, daher steht auf der Waage gn

Aber das kommt vom "denglischen". Immerhin schreiben deutsche (renomierte???gibts die überhaupt) auch "Geschoßdiameter" und nicht "Geschoßdurchmesser".

Oder wenn schon, dann meinetwegen "Bulletdiameter" !

Aber wenn man sonst nicht viel zu bieten hat, wirft man halt einige
englische Brocken hin. Klingt dann URCOOL.

DVC Steelman

Re: Abkürzungen

Verfasst: Sa 20. Nov 2010, 01:09
von mgritsch
Steelman hat geschrieben:IMHO:
gr = 1 Grain
gn = Mehrzahl, daher steht auf der Waage gn

Aber das kommt vom "denglischen".


könnte sein. aber nachdem ich es bisher sowohl bei pulver als auch bei geschossen bisher immer mit mehr als 1 gn zu tun hatte ist nur das "gn" relevant :)

ob das vom denglischen kommt... denke nicht. ich denke es kommt eher daher, dass die imperial units nie einer vernünftigen normierung unterworfen wurden so wie die metrischen. die haben sich in USA, UK und Australien tlw recht unterschiedlich entwickelt und stimmen nicht immer zusammen, weder in den "offiziellen" abkürzungen noch in den umrechnungen.

tu ned so viel klagen über die böse welt :)

lg
martin

Re: Abkürzungen

Verfasst: Sa 20. Nov 2010, 01:49
von Georg K
mgritsch hat geschrieben:AFAIK ist die korrekte abkürzung für grains "gn". Meine waage zeigt das auch so an.

Nein, die offizielle Abkürzung für das Troy grain ist gr, wobei gn aber anscheinend allgemein als Synonym akzeptiert wird.

Re: Abkürzungen

Verfasst: Sa 20. Nov 2010, 01:52
von Georg K
Steelman hat geschrieben:Oder wenn schon, dann meinetwegen "Bulletdiameter" !

"bullet diameter" bitte. Zwei Wörter. :P

better judged by twelve, than carried by six!

...und der Beistrich gehört da auch nicht hin, wenn wir schon dabei sind. :D

Re: Abkürzungen

Verfasst: Sa 20. Nov 2010, 01:55
von Georg K
Steelman hat geschrieben:ME: Muzzle Energy, Mündungsenergie in fp = feetpound

Foot-pounds. I'm on a roll!!!1

Re: Abkürzungen

Verfasst: Sa 20. Nov 2010, 22:59
von Steelman
@ Georg K.

stimmt exakt, streu´ eh schon Asche au mein Haupt.

Und wenn ich irgendwann Zeit finde, übe ich das Tippen.

LG Steelman

Re: Abkürzungen

Verfasst: So 5. Dez 2010, 13:27
von >Michael<
Da hätte ich eine Frage, und zwar was heisst die Abkürzung KISS genau? Ich weiss dass es sich darum um ein Waffenkonzept handelt, und zwar jenes welches eine sehr einfache Waffe ''bone stock'' ohne jeglichem Zubehör was kaputtgehen kann empfiehlt.
Aber mit den Buchstaben kann ich nix anfangen.

Re: Abkürzungen

Verfasst: So 5. Dez 2010, 13:58
von Marc
Hallo!

>Michael< hat geschrieben:Da hätte ich eine Frage, und zwar was heisst die Abkürzung KISS genau?


KISS = Keep it simple, stupid


Bedeuted im weitesten Sinne, das man alles so einfach wie möglich halten soll (Konstruktionen/Vorgehensweisen/etc.)


Grüsse,

Marc

Re: Abkürzungen

Verfasst: So 5. Dez 2010, 14:13
von >Michael<
Jaaa das wars, dankeschön!

Noch ein Vorschlag für die Abkürzungsliste: SSS = Shoot, shovel, shutup. :D

Re: Abkürzungen

Verfasst: So 5. Dez 2010, 21:32
von >Michael<
Beides mit Querstrich? ;)

Re: Abkürzungen

Verfasst: Mo 6. Dez 2010, 00:08
von HS911
keep it short & simple

Re: Abkürzungen

Verfasst: Mo 6. Dez 2010, 00:25
von Expat
Ich kenne es nur als "Keep it simple, stupid"

Edit: Ich vermute die anderen Formen sind nur der Höflichkeit halber verändert, weil "stupid" so viel wie "Trottel/Dummerle" bedeutet & sowas ist nicht in jedem Kontext druckfähig ;)